atvēsināt kāda sakarsušo galvu |
put a wet blanket on somebody |
galvas tiesu pārāks par citiem |
head and shoulders above somebody |
galvu reibinošā ātrumā |
at breakneck speed |
iedzīt kādam ko galvā |
bang something into somebody's head |
ieņemties ko galvā |
get it into one's head |
izmest no galvas |
get out of one's head; put out of mind |
izvēdināt galvu |
blow away the cobwebs |
lāsts pār jūsu galvu! |
damn your eyes! |
lauzīt galvu par ko |
beat one's brains about [with] something; |
lieku galvu ķīlā |
I'll bet my life |
likt apvainojumiem birt pār |
bark up the wrong tree |
likt galvu ķīlā |
bet one's bottom dollar (on); eat one's hat; |
nākt atpakaļ pār kāda galvu |
come home to roost |
nezaudēt galvu |
have one's wits about one; have a level head |
no galvas līdz kājām |
from tip to toe; every inch |
nokārt galvu |
hang one's head down |
noskatīt kādu no galvas līdz kājām |
look somebody up and down |
pa galvu pa kaklu |
by leaps and bounds; like blue murder; |
palauzīt galvu |
use one's brains |
pašam bāzt galvu cilpā |
put one's head in a noose; put one's neck |
pierunāt kādam pilnu galvu |
talk somebody's head off |
sagrozīt galvu |
go to one's head |
sagrozīt kādam galvu |
turn somebody's brain; turn somebody's head; |
sakāpt galvā |
go to one's head |
sirma galva |
grey hairs |
stipra galva |
strong head |
trāpīt naglai uz galvas |
hit the bird in the eye; hit the mark; |
uz savu galvu |
on one's own account |
uz savu galvu (atbildību) |
on one's own head; on one's own hook |
viņam ir galva uz pleciem |
have a head on one's shoulders |